forked from lversaw/id_tn_l3
9 lines
752 B
Markdown
9 lines
752 B
Markdown
|
#### Mikha 6:9
|
|||
|
|
|||
|
# Adalah bijaksana untuk takut kepada nama-Nya.
|
|||
|
|
|||
|
Kebijaksanaan diucapkan sebagai seseorang dan itu menunjuk kepada orang bijak. kata "nama" di sini menunjuk kepada pribadi orang itu sendiri, apa yang orang pikirkan tentangNya, dan otoritasNya. Terjemahan lain: "orang bijak akan menakutimu" atau "orang bijak akan mengakui bahwa kamu baik dan akan menaatimu" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]] dan[[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]])
|
|||
|
|
|||
|
# Dengarlah hai suku-suku bangsa dan orang-orang yang mendiami kota
|
|||
|
|
|||
|
Disini "suku-suku bangsa" menunjuk kepada pasukan musuh yang mana TUHAN, yang telah "menempatkan mereka di kota," untuk "mendisiplinkan umatNya" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|