forked from lversaw/id_tn_l3
22 lines
602 B
Markdown
22 lines
602 B
Markdown
|
# Ayat 27-28
|
||
|
|
||
|
# bahwa kamu akan mengutus dia ke rumah bapaku
|
||
|
|
||
|
"bahwa kamu akan berkata pada Lazarus untuk pergi ke rumah bapaku" atau "kumohon, utuslah dia ke rumah bapaku".
|
||
|
|
||
|
# rumah bapaku
|
||
|
|
||
|
Ini ditujukan pada orang-orang yang ada di rumah. AT: "keluargaku" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
|
||
|
# untuk memperingatkan mereka
|
||
|
|
||
|
"supaya Lazarus dapat memperingatkan mereka".
|
||
|
|
||
|
# tempat penyiksaan ini
|
||
|
|
||
|
"tempat di mana kita menderita" atau "tempat kita menerima kesakitan yang parah".
|
||
|
|
||
|
# Kata-kata Terjemahan
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/beg]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]]
|