forked from lversaw/id_tn_l3
9 lines
490 B
Markdown
9 lines
490 B
Markdown
|
Yeremia 2:35
|
|||
|
|
|||
|
## kemarahannya telah berlalu dariku
|
|||
|
|
|||
|
Kemarahan di sini dibicarakan seolah-olah itu adalah orang yang dapat berpaling dari Israel. Ini menggambarkan kembali TUHAN tidak lagi marah dengan Israel. Terjemahan lain: "pasti TUHAN tidak lagi marah kepadaku" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]])
|
|||
|
|
|||
|
## aku akan beperkara denganmu
|
|||
|
|
|||
|
"Beperkara" di sini berarti hukuman. Terjemahan lain: "Aku akan menghukummu" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|