id_tn_l3/isa/17/06.md

21 lines
1.2 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
### Yesaya 17:6
# Informasi Umum:
Ini melanjutkan perbandingan antara bangsa Israel dengan sebuah ladang yang telah selesai dipanen. ([Yesaya 17:4-5](./04.md)).
# yang tertinggal akan dibiarkan
Kata "yang tertinggal" disini mewakili orang yang akan tetap tinggal di Israel. Terjemahan lain: "Tetapi akan ada sedikit orang yang akan tinggal di Israel". (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# sama seperti pohon zaitun saat dijolok
Orang memanen pohon zaitun dengan mengguncangnya sehingga buah-buah zaitun akan berjatuhan. Terjemahan lain: "seperti beberapa buah zaitun yang tertinggal di pohon zaitun setelah orang memanennya". (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]])
# empat atau lima
Kata "zaitun" dapat dipahami dari anak kalimat sebelumnya. Terjemahan lain: "empat atau lima buah zaitun". (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
# firman TUHAN, Allah Israel
TUHAN berbicara tentang diriNya sendiri melalui nama untuk mengungkapkan kepastian tentang apa yang Ia nyatakan. Terjemahan lain: "ini adalah apa yang TUHAN, Allah Israel, telah nyatakan" atau "ini adalah apa yang Aku, TUHAN, Allah Israel, telah nyatakan". (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-123person]])