forked from lversaw/id_tn_l3
17 lines
925 B
Markdown
17 lines
925 B
Markdown
|
#### Yehezkiel 1:16
|
|||
|
|
|||
|
# Rupa roda-roda dan konstruksi mereka
|
|||
|
|
|||
|
"Ini adalah bentuk roda-roda itu, dan bagaimana roda-roda itu dibuat."
|
|||
|
|
|||
|
# seperti beril
|
|||
|
|
|||
|
Beril adalah sejenis batu berkilau yang berharga, seringkali berwarna kuning atau keemasan. "berkilau dan kekuningan seperti batu beril" atau "jernih dan berkilau seperti batu yang berharga."
|
|||
|
|
|||
|
# keempatnya memiliki satu keserupaan
|
|||
|
|
|||
|
Kata "keserupaan" di sini menunjuk pada tampak dari keempat roda tersebut. Kata itu dapat diterjemahkan sebagai frasa dengan kata kerja. Terjemahan lain: "keempat roda kelihatan serupa" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
|||
|
|
|||
|
# dan rupa dan konstruksi roda-roda itu seperti roda di dalam roda
|
|||
|
|
|||
|
Kata benda "rupa" dan "konstruksi" dapat diterjemahkan sebagai sebuah kata kerja. Terjemahan lain: "rupa roda-roda itu dibuat dengan satu roda di dalam roda yang lain." (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|