id_tn_l3/exo/25/03.md

50 lines
1.6 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
### Ayat: 3-7
# Informasi umum:
TUHAN terus berbicara kepada Musa mengenai apa yang harus dilakukan oleh umat.
# bahan, biru, ungu, dan merah tua
Kemungkinan artinya adalah 1) "bahan-bahan yang diwarnai biru, ungu dan merah tua," mungkin sebuah benang rajut, atau 2) "warna biru, ungu dan merah tua" untuk mewarnai kain linen itu.
# merah tua
Merah terang
# sapi laut
Seekor binatang besar yang hidup di laut dan memakan tumbuh-tumbuhan.
# rempah-rempah
Tumbuhan kering yang diolah menjadi bubuk dan dimasukkan ke dalam minyak atau makanan untuk memberikan aroma wangi atau rasa. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-unknown]])
# batu pualam
Sejenis batu berharga yang memiliki permukaan berwarna hitam dan putih, merah atau coklat. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-unknown]])
# batu berharga untuk ditata
Ini dapat dinyatakan ke dalam bentuk aktif. AT: "Batu berharga untuk ditata seseorang". (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# batu berharga
"Batu permata yang berharga" atau "batu permata".
# Kata-kata Terjemahan
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/acacia]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lamp]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/breastplate]]