forked from lversaw/id_tn_l3
24 lines
979 B
Markdown
24 lines
979 B
Markdown
|
### Ulangan 29 : 10-11
|
|||
|
|
|||
|
# Informasi umum:
|
|||
|
|
|||
|
Musa terus berbicara kepada orang-orang Israel.
|
|||
|
|
|||
|
# Anak-anakmu dan istri-istrimu ... perkemahanmu
|
|||
|
|
|||
|
Musa berbicara kepada orang Israel seumpama mereka adalah satu orang "kau" dan "kepunyaanmu" disini adalah tunggal. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
|
|||
|
|
|||
|
# orang asing yang tinggal perkemahanmu, ... yang memotong kayu dan yang membawa air kepadamu.
|
|||
|
|
|||
|
Ada banyak sekali orang asing diantara orang Israel. Terjemahan Lain: "orang asing yang berada diantara perkemahanmu yang memotong kayumu dan mengambil airmu" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-genericnoun]])
|
|||
|
|
|||
|
# Kata-kata Terjemahan
|
|||
|
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]]
|