forked from lversaw/id_tn_l3
17 lines
781 B
Markdown
17 lines
781 B
Markdown
|
#
|
||
|
|
||
|
### 1 Tawarikh 4:10
|
||
|
|
||
|
# memperluas daerahku
|
||
|
|
||
|
"memberikanku lebih lagi ladang"
|
||
|
|
||
|
# tanganMu akan menyertaiku
|
||
|
|
||
|
Kemungkinan artinya bahwa tangan Allah adalah 1) sebuah penggambaran dari pimpinanNya, kuasaNya, atau perlindunganNya. Terjemahan lain: "Engkau akan memimpinku" atau "Engkau akan membuatku makmur" atau "Engkau akan melindungiku" atau 2) sebuah penggambaran untuk dirinya sendiri. Terjemahan lain: "Engkau akan bersamaku" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]] dan [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
||
|
|
||
|
#
|
||
|
|
||
|
# memberi yang dimintanya
|
||
|
|
||
|
Kata-kata "doanya" adalah sebuah penggambaran tentang apa yang Yabes minta dalam doa. Terjemahan lain: "melakukan apa yang telah diminta Yabes untuk dilakukanNya" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|