id_tn_l3/lev/18/04.md

14 lines
954 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# harus melakukan peraturan-peraturan-Ku dan memelihara semua hukum-Ku
2019-11-26 04:13:57 +00:00
##### Ini adalah dua bagian kalimat yang arti dasarnya adalah sama dan menekankan bahwa orang-orang harus mematuhi segala yang TUHAN telah perintahkan kepada mereka. Anda dapat menerjemahkan kesejajaran menjadi satu pernyataan yang menyampaikan kebutuhan untuk memelihara perintah TUHAN. AT: “Kamu harus mematuhi semua hukum dan perintahKu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Hiduplah sesuai dengan semua itu
2019-11-26 04:13:57 +00:00
##### Menaati perintah TUHAN dikatakan seolah-olah perintah tersebut adalah sebuah jalan yang diikuti pejalan kaki. AT: "supaya kamu melakukan tingkah laku berdasarkan perintah" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
##### * [[rc://id/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]]
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/command]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/walk]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/decree]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/obey]]