id_tn_l3/lev/16/08.md

17 lines
572 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# kedua kambing jantan
"kambing yang dipilih." Harun harus menyuruh seseorang melepaskan kambing itu di padang belantara.
# yang terpilih
"yang ditunjuk oleh undi"
# Harun harus mempersembahkan kambing yang terpilih bagi TUHAN
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "Tapi Harun harus membawa kambing ... hidup-hidup ke hadapan TUHAN" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
##### * [[rc://id/tw/dict/bible/other/lots]]
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/life]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/send]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/desert]]