id_tn_l3/hos/13/08.md

13 lines
799 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-11-26 04:13:57 +00:00
### Ayat:
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# seperti beruang ... seperti singa ... binatang-binatang liar
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ini adalah binatang buas yang menyerang dan membunuh buiatang lain. TUHAN melanjutkan berbicara bahwa Ia akan menghancurkan umat-Nya karena dosa mereka. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-simile]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# seperti beruang yang kehilangan anaknya
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Kata-kata "akan menyerang" tidak dituliskan karena dapat dipahami. Ini dapat dibuat dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "seperti beruang yang menyerang binatang yang mengambil anaknya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-ellipsis]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]]
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# seperti singa
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Kata-kata "akan menelan" tidak dituliskan karena dapat dipahami, Terjemahan lain: "seperti singa akan menelan mereka" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-ellipsis]])