id_tn_l3/deu/32/42.md

13 lines
933 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Informasi Umum:
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Musa berbicara kepada bangsa Israel melalui nyanyian yang puitis. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Aku akan membuat anak panah-Ku mabuk darah dan pedang-Ku akan memakan daging
2019-11-26 04:13:57 +00:00
TUHAN berbicara tentang anak panah yang seolah-olah mereka adalah orang-orang yang bisa diberi alkohol dan membuat mereka mabuk, dan tentang pedang yang digambarkan seperti seseorang yang sangat lapar hingga dia akan makan binatang hidup-hidup yang belum disembelih. kiasan ini adalah untuk seorang prajurit yang menggunakan anak panah dan pedang untuk membunuh banyak musuh. Ini adalah sebuah kiasan untuk TUHAN yang membunuh musuh-musuh-Nya di peperangan. (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-personification]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# dari pemimpin musuh
Kemungkinan arti lainnya adalah "dari pemimpin musuh yang berambut panjang."