Di sini kata "dia" menunjuk kepada utusan yang berbicara kepada raja. Hal ini mungkin ditulis dengan kata "mereka" seperti di BHC Dinamis (Bebas Hak Cipta-Dinamis) menunjuk kepada kelompok utusan. AT: "Yefta berbicara kepada para utusan untuk mengatakan" atau "mereka berkata" (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])