id_tn_l3/job/37/04.md

17 lines
464 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-11-26 04:13:57 +00:00
# Sebuah suara menderu setelah itu ... suaraNya yang agung
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Elihu terus berbicara tentang guntur seolah-olah itu adalah suara Tuhan. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
# mengguntur setelah itu
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
"Gemuruh setelah kilat"
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
# suaraNya yang agung
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
"Suara agungNya"
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
# ketika suaraNya terdengar
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "ketika orang mendengar suaraNya" (Lihat:  [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00