fa_isa_tn/isa/33/13.md

802 B

اطلاعات کلی: 

خداوند[یهوه] همچنان سخن می‌گوید.

ای‌ شما كه‌ دور هستید، آنچه‌ را كه‌ كرده‌ام‌ بشنوید و ای‌ شما كه‌ نزدیك‌ می‌باشید، جبروت‌ مرا بدانید 

خداوند[یهوه] از کلمات «دور» و «نزدیک» برای اشاره به همه مردم استفاده می‌کند. کلمه «جبروت» را می‌توان در قالب صفت «جبار[قدرتمند]» بیان کرد. ترجمه جایگزین: «تمام مردم خواهند شنید که چه کرده‌ام و بر جبار بودن من اذعان می‌دارند» 

(See: rc://en/ta/man/translate/figs-merism and rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns)