fa_isa_tn/isa/33/10.md

856 B

برمی‌خیزم‌

برخاستن یا بلند شدن استعاره از دیگر فکر و نگاه نکردن و در عوض عمل کردن است. ترجمه جایگزین: «کاری خواهم کرد» 

(See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

حال‌ خود را برمی‌افرازم‌ و اكنون‌ متعال‌ خواهم‌ گردید

این قسمت را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. این دو عبارت اساساً یک معنا دارند و بر متعال بودن خداوند تاکید می‌کنند. ترجمه جایگزین: «خود را متعال خواهم گردانید و نشان می‌دهم که لایق حرمت نهاده شدن هستم»

(See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive and rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism)