pmy_tn/jos/06/08.md

12 lines
517 B
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Di depan TUHAN
Kemungkinan artinya adalah 1) "dalam ketaatan pada TUHAN" atau 2) "di hadapan tabut TUHAN" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Dong tiup pada trompet itu
"Dong meniup trompet itu deng keras" atau "para imam meniup trompet tanduk domba"
# Tabut Perjanjian TUHAN mengikuti dong
Ini bisa dinyatakan deng jelas bahwa dong adalah orang yang bawa tabut. Terjemahan lain: "Para imam yang bawa tabut perjanjianTUHAN mengikuti dong" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])