12 lines
637 B
Markdown
12 lines
637 B
Markdown
# Ko itu dong pu kemuliaan dan kekuatan
|
||
|
||
Kata benda abstrak "kekuatan" dapat dinyatakan sbagai kata sifat. Arti yang lain: "Ko buat dong sangat kuat kuat" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
||
|
||
# Ko ... Dorang
|
||
|
||
Di sini "mereka" menggambarkan orang Israel. Penulis bisa saja mengikutkan dirinya sebagai bagian dari orang Israel. Terjemahan lain: "Engkaulah kepunyaan kami" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||
|
||
# Kitong pu Tanduk ditinggikan
|
||
|
||
Di sini "kami" menggambarkan penulis dan orang Israel tetapi bukan untuk TUHAN, kepada siapa de berbicara. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-exclusive]])
|