16 lines
992 B
Markdown
16 lines
992 B
Markdown
# Berita Umum:
|
||
|
||
TUHAN bicara ulang-ulang buat umat Yerusalem.
|
||
|
||
# Trada senjata yang berhasil bisa pake lawan ko
|
||
|
||
Musuh tra akan berhasil lawan umat TUHAN di bilang seakan-akan dorang pu senjata tra akan berhasil lawan umat TUHAN. Ini bisa dinyatakan dalam bentuk umum. Arti lain : "Musuh bisa bentuk senjata untuk serang kam tapi dorang tra akan kalahkan kam." (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
||
# Ini warisan para pelayan TUHAN dan pembenaran dorang brasal dari Sa
|
||
|
||
Hadiah yang akan di kase TUHAN sama dorang yang melayani De bilang seakan-akan upah tuh sesuatu yang dorang mau untuk diwariskan. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
||
# Ini adalah pernyataan TUHAN
|
||
|
||
TUHAN bicara tentang De pu pribadi deng nama untuk kepastian apa yang Da nyatakan. Arti di dalam Yesaya 30:1. arti lain: "Ini adalah pernyataan TUHAN" atau "apakah Sa, TUHAN, menyatakan." (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-123person]])
|