pmy_tn/1ch/07/21.md

14 lines
527 B
Markdown

# Berita Umum:
Nama-nama di sini kecuali Gad adalah nama laki-laki. Gad adalah nama sebuah tempat. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
# Ezer dan Elad dong dibunuh oleh orang-orang Gad yang lahir di negri itu.
Ini dapat diartikan ke dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "orang-orang Gad yang lahir di negeri itu membunuh Ezer dan Elad"
(Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# Dong pigi rampas orang-orang punya ternak.
"kedua saudara itu ingin merampas ternak dari orang-orang Gad"