pmy_tn/exo/25/08.md

738 B

Ayat: 8-9

Berita Umum:

TUHAN trus bicara sama Musa mengenai apa yang harus de lakukan  sama de pu umat.

Tempat suci... kemah suci

Kedua kata ini memiliki arti yang sama.

Kam harus membuatnya

Di sini "kam" adalah untuk lebih dari satu orang dan mengara sama   Musa dan bangsa Israel. (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-you)

Tertuju sama ko dalam rencana-rencana

"kase liat sama ko dalam smua rencana" atau "perliatkan kepada ko dalam sebuah pola." Di sini "kam" adalah untuk satu orang dan mengacu kepada Musa. (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-you)

Kata-kata Terjemahan