# Di depan TUHAN Kemungkinan artinya adalah 1) "dalam ketaatan pada TUHAN" atau 2) "di hadapan tabut TUHAN" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # Dong tiup pada trompet itu "Dong meniup trompet itu deng keras" atau "para imam meniup trompet tanduk domba" # Tabut Perjanjian TUHAN mengikuti dong Ini bisa dinyatakan deng jelas bahwa dong adalah orang yang bawa tabut. Terjemahan lain: "Para imam yang bawa tabut perjanjianTUHAN mengikuti dong" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])