# Akibat dari pukulan "karna luka" atau "karna tuannya memukul de" # Orang itu harus dihukum ini dapat dijelaskan dalam bentuk aktif. AT: "Kam harus menghukum orang tersebut" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # Karna de akan menderita kehilangan budaknya Kam dapat menjelaskan ini deng jelas dalam terjemahan bawa budak itu sangat setia sama tuannya. AT: "Karna de su kehilangan budaknya yang sangat setia terhadap de" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])