### Ayat 23-24 # Pernyataan yang terhubung: Yesus suda selesaikan perumpamaannya. # Jalan raya dan gang-gang Ini menunjuk pada jalan dan gang-gang diluar kota. AT: "ada jalan utama dan gang-gang diluar kota" # Ajak dong untuk datang "Minta dong datang" # Ajaklah dong Kata "dong" meunjuk pada siapapun yang dijumpai oleh para pelayan. "ajaklah siapapun yang ko temukan untuk datang" # Supaya sa pu rumah penuh "Sehingga orang-orang akan penuhi sa pu rumah" # Sa bilang sama ko  Kata "ko" adalah kata jamak, jadi ini tra jelas sama siapa ini ditujukan. (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]]) # Orang-orang ini Kata "orang-orang" berarti "pria dewasa" dan tra hanya orang-orang pada umumnya. # Yang dapa undang Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "orang yang sa undang" (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # Akan menikmati makanan sajianku