Update 'jhn/05/43.md'
This commit is contained in:
parent
9c707b3cfb
commit
ceae66fe1e
13
jhn/05/43.md
13
jhn/05/43.md
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
|||
# Atas nama Sa Bapa
|
||||
|
||||
Di sini kata "nama" adalah perumpamaan yang digambarkan kuasa dan otoritas Allah. AT: "Sa datang deng otoritas AllahKu" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||||
Di sini kata "nama" adalah perumpamaan yang digambarkan kuasa dan otoritas Allah. AT: "Sa datang deng otoritas AllahKu"
|
||||
(Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||||
|
||||
# Bapa
|
||||
|
||||
|
@ -12,19 +13,15 @@ Menerima sbagei teman
|
|||
|
||||
# kalo orang lain datang atas nama dorang sendiri
|
||||
|
||||
Kata "nama" adalah perumpamaan yang di gambarkan otoritas. AT: "Jika yang lain harus datang atas otoritasnya sendiri" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||||
Kata "nama" adalah perumpamaan yang di gambarkan otoritas. AT: "Jika yang lain harus datang atas otoritasnya sendiri"
|
||||
(Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||||
|
||||
# bagaiman kitong dapat percaya, jika kitong terima pujian ... Allah?
|
||||
|
||||
Ucapan ini muncul dalam bentuk pertanyaan untuk menambah penekanan. AT: "Tra mungkin kitong dapat kitong percaya karna kitong menerima pujian ... Allah!" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||||
Ucapan ini muncul dalam bentuk pertanyaan untuk menambah penekanan. AT: "Tra mungkin kitong dapat kitong percaya karna kitong menerima pujian ... Allah!" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-question]])
|
||||
|
||||
# Percaya
|
||||
|
||||
Ini brarti memercayai Yesus.
|
||||
|
||||
# Arti Lainnya
|
||||
|
||||
* [[rc://*/tw/dict/bible/kt/godthefather]]
|
||||
* [[rc://*/tw/dict/bible/other/receive]]
|
||||
* [[rc://*/tw/dict/bible/kt/believe]]
|
||||
* [[rc://*/tw/dict/bible/other/praise]] vvv
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue