pmy_tn/psa/089/017.md

12 lines
637 B
Markdown
Raw Normal View History

2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Ko itu dong pu kemuliaan dan kekuatan
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Kata benda abstrak "kekuatan" dapat dinyatakan sbagai kata sifat. Arti yang lain: "Ko buat dong sangat kuat  kuat" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
# Ko ... Dorang
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Di sini "mereka" menggambarkan orang Israel. Penulis bisa saja mengikutkan dirinya sebagai bagian dari orang Israel. Terjemahan lain: "Engkaulah kepunyaan kami" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
# Kitong pu Tanduk ditinggikan
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Di sini "kami" menggambarkan penulis dan orang Israel tetapi bukan untuk TUHAN, kepada siapa de berbicara. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-exclusive]])