Ini adalah sbuah gaya bahasa untuk orang yang memimpin orang jujur ke jalan yang jahat. Terjemahan lain: "Sapapun yang menyebabkan orang jujur pigi ke arah yang jahat" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
Ini menunjuk ke orang jujur pada umumnya. Terjemahan lain: "Orang yang jujur" atau "orang benar" atau "orang jujur" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-nominaladj]])
"Akan jatuh ke dalam jebakan yang de gali." Ini adalah sbuah gaya bahasa untuk menyatakan keadaan berakhir di tempat yang sama tra baik deng orang yang su di sesatkan. Terjemahan lain: "Akan berakhir di tempat yang sama tra baik deng orang yang De arahkan" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])