pmy_tn/lev/10/01.md

37 lines
970 B
Markdown
Raw Normal View History

# Nadab dan Abihu
2020-01-14 23:47:40 +00:00
Ini tu nama harun pu anak-anak laki-laki. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
# Piring pembakaran
2020-01-14 23:47:40 +00:00
Sbuah wadah besi, yang pipih, yang digunakan imam untuk bawa batu bara yang panas ato kemenyan.
# Menyalakan api ke atas de
2020-01-14 23:47:40 +00:00
"Meletakkan batu bara yang dibakar di atas de"
# Dong persembahkan api itu ke hadapan TUHAN, tapi api itu bukan berasal dari api yang diperintahkan TUHAN sama dong
2020-01-14 23:47:40 +00:00
"Tapi TUHAN tra menerima dong pu persembahan karna itu tra sesuai deng yang De printahkan untuk dong lakukan"
# Api itu bukan berasal dari api yang diprintahkan TUHAN
2020-01-14 23:47:40 +00:00
"Api yang tra diperkenankan TUHAN"
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Maka, keluarlah api dari hadapan TUHAN
2020-01-14 23:47:40 +00:00
"Maka TUHAN kirim api"
# Kluar dari hadapan TUHAN
2020-01-14 23:47:40 +00:00
"kluar dari TUHAN"
# Membakar kedua
2020-01-14 23:47:40 +00:00
Api itu benar-benar hanguskan dong seakan-akan api itu melahap ato habiskan dorang spenuhnya. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Dong mati di depan TUHAN
"Dong mati di hadapan TUHAN"