13 lines
669 B
Markdown
13 lines
669 B
Markdown
|
### Amsal 18:21
|
||
|
|
||
|
# Hidup, dan mati di dalam kuasa lidah
|
||
|
|
||
|
Ini bisa dituliskan dalam bentuk aktif. Arti lain: "Lidah bisa bimbing de menuju hidup ato mati" ato "apa yang orang bilang bisa bimbing de menuju hidup ato mati" (lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
|
||
|
# Oleh lidah, mengasihi lidah
|
||
|
|
||
|
"Lidah" dituju pada perkataan. Arti lain: "Apa yang orang bilang, suka bicara" (lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
|
||
|
# Akan makan de pu buah.
|
||
|
|
||
|
Orang yang trima akibat atas apa yang de katakan disebut seolah-olah itu buah yang de trima. Arti lain: "Akan trima de pu akibat" (lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|