21 lines
461 B
Markdown
21 lines
461 B
Markdown
|
#### Nehemia 3:25
|
||
|
|
||
|
# Palal, perbaiki, Paros perbaiki
|
||
|
|
||
|
Kata ini maksudnya perbaikan tembok. Arti lain: "Palal, perbaiki tembok, Paros perbaiki tembok"
|
||
|
|
||
|
# Palal, Uzai, Pedaya, Paros
|
||
|
|
||
|
Ini merupakan nama-nama laki-laki. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||
|
|
||
|
# Menara yang menonjol dari istana raja yang tinggi
|
||
|
|
||
|
"Menara yang menjulang tinggi"
|
||
|
|
||
|
# Halaman penjagaan
|
||
|
|
||
|
Ini adalah tempat dimana penjaga-penjaga berada.
|
||
|
|
||
|
# Di Samping
|
||
|
|
||
|
"Di sebelahnya"
|