pmy_tn/lev/14/19.md

45 lines
816 B
Markdown
Raw Normal View History

### Ayat: 19-20
# Orang yang akan di sembuhkan
##### Ini bisa diterjemahkan ke dalam bentuk aktif. AT : "seseorang yang imam de sembuhkan" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# De jadi sembuh
##### Seseorang yang orang-orang boleh sentuh dikatakan seolah-olah de sembuh secara jasmani.. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Kata-kata Terjemahan
##### * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]]
<!-- -->
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]]
<!-- -->
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]]
<!-- -->
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]]
<!-- -->
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]]
<!-- -->
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/grainoffering]]
<!-- -->
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]]