pmy_tn/lev/01/01.md

49 lines
1.2 KiB
Markdown
Raw Normal View History

### Ayat 1-2
# TUHAN
Ini adalah nama Allah yang De ungkapkan pada De pu orang-orang dalam Perjanjian Lama. Liat bagaimana kata terjemahan tentang TUHAN untuk mempertimbangkan bagaimana menerjemahkan ini.
# Dari kemah pertemuan, berkatalah, "katakanlah sama bangsa Israel, 'Apabila seorang diantara kamorang 
Di sini TUHAN mulai bicara sama Musa. Perkataan ini berakhir di Imamat 3:17. AT: "dari tenda pertemuan Musa diberitahu untuk mengatakan ini pada bangsa Israel. "apabila seorang diantara kamorang" (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-quotesinquotes]] dan[[rc://en/ta/man/translate/figs-quotations]])
# Apabila seorang diantara kamorang
"Saat salah satu dari kam" atau "Apabila siapapun dari kam"
# Kata-kata Terjemahan
##### * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]]
<!-- -->
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]]
<!-- -->
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]]
<!-- -->
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]]
<!-- -->
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]]
<!-- -->
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]]
<!-- -->
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]]