17 lines
1.1 KiB
Markdown
17 lines
1.1 KiB
Markdown
|
### Yeremia 39:15
|
||
|
|
||
|
# Berita Umum
|
||
|
|
||
|
Crita ini terjadi sbelum peristiwa pada bagian pertama pasal ini.
|
||
|
|
||
|
# Skarang
|
||
|
|
||
|
Kata ini dipake untuk menandakan kembali pada alur cerita, sperti yang di kase tau pembawa crita apa yang su di bicarakan oleh TUHAN buat Yeremia stelah Nebukadnesar kase printah tentang Yeremia. ([Yeremia 39:12-14](./12.md)). (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/writing-background]] dan [[rc://en/ta/man/translate/figs-events]])
|
||
|
|
||
|
# Firman TUHAN datang buat Yeremia saat de di kurung di halaman penjara bilang begini,
|
||
|
|
||
|
Kalimat "firman TUHAN datang buat" ini dipake untuk kasetau pesan kusus dari Tuhan. Liat arti yang sama dalam [Yeremia 1:4](../01/04.md). Arti lain: "TUHAN kase pesan buat Yeremia saat de berada di penjara. De bilang atau "saat Yeremia di penjara. TUHAN bilang buat de". (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||
|
|
||
|
# Halaman penjara
|
||
|
|
||
|
Ini merupakan tempat terbuka yang tasambung deng istana raja yang di kelilingi oleh bangunan-bangunan tempat dong di sekap dalam tahanan. Liat bagemana ini d iartikan dalam [Yeremia 32:2](../32/02.md).
|