17 lines
620 B
Markdown
17 lines
620 B
Markdown
|
#### Yehezkiel 28:18
|
||
|
|
||
|
## Berita Umum:
|
||
|
|
||
|
Kata-kata "ko" dan "ko pu milik" pada ayat ini kase tunjuk pada Raja Tirus.
|
||
|
|
||
|
## Pernyataan yang ada hubungannya:
|
||
|
|
||
|
TUHAN lanjutkan kase pesan pada Yehezkiel untuk Raja Tirus.
|
||
|
|
||
|
## Akan makan ko
|
||
|
|
||
|
"Itu akan makan kam" Api dikatakan di sini macam itu akan makan de. Arti lain: "itu akan bakar kam" (lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||
|
|
||
|
## ko kembali jadi abu
|
||
|
|
||
|
Ungkapan ini berarti bakar ko habis sampe hanya abu saja yang tersisa. Arti lain: "bakar kam sampe jadi abu" atau "bakar ko semuanya" (lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|