17 lines
727 B
Markdown
17 lines
727 B
Markdown
|
#### Yehezkiel 25:3
|
|||
|
|
|||
|
## Berita Umum
|
|||
|
|
|||
|
TUHAN kase tau ke nabi Yehezkiel tentang apa yang akan terjadi bagi bangsa Amon.
|
|||
|
|
|||
|
## Dengar firman Tuhan
|
|||
|
|
|||
|
"Dengar pesan dari Tuhan ALLAH".
|
|||
|
|
|||
|
# Sa pu tempat kudus itu dikotorkan
|
|||
|
|
|||
|
Kalimat ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. Arti lain: "Sama Tuhan pu tempat kudus, saat pasukan musuh kase kotor itu" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|||
|
|
|||
|
# Keturunan Yehuda
|
|||
|
|
|||
|
Istilah "keturunan" menunjuk ke kluarga yang hidup di dalam rumah tangga, dalam hal ini keturunan Yehuda slama bertahun-tahun. Lihat bagemana kam artikan kata ini dalam Yehezkiel 3:1. Arti lain: "klompok orang-orang Yehuda" atau "orang-orang Yehuda" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|