26 lines
795 B
Markdown
26 lines
795 B
Markdown
|
### Ayat: 11-13
|
||
|
|
||
|
# De buat lubang-lubang ... Jadi satu
|
||
|
|
||
|
Untuk 36:11-13 Lihat bagemana de pu terjemahan kebanyakan kata-kata ini dalam [Keluaran 26:4-6](../26/04.md).
|
||
|
|
||
|
# Lubang-lubang biru
|
||
|
|
||
|
Lubang-lubang dari kain biru
|
||
|
|
||
|
# Tirai
|
||
|
|
||
|
Ini adalah bagian yang berat dan luas dari kain tenun yang biasa di pake untuk jadi penutup dan kase pisah dinding-dinding tabernakel. Lihat bagemana terjemahan dalam [Keluaran 26:01](../26/01.md).
|
||
|
|
||
|
# De buat
|
||
|
|
||
|
Di sini "de" maksud adalah Bezaleel, tapi itu termasuk smua laki-laki yang bekerja di dekat altar/Kemah Suci.
|
||
|
|
||
|
# Lima puluh pengait emas
|
||
|
|
||
|
"50 pengait emas" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
|
||
|
|
||
|
# Kata-kata Terjemahan
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]]
|