27 lines
937 B
Markdown
27 lines
937 B
Markdown
|
### Ayat: 12-13
|
||
|
|
||
|
# Pernyataan Yang ada hubungan:
|
||
|
|
||
|
Waktu Paulus dapa penjara di markas, orang-orang Yahudi yang tra percaya sumpah untuk bunuh dia.
|
||
|
|
||
|
# Baku kerjasama
|
||
|
|
||
|
Di sini "bentuk kelompok deng tujuan yang sama", yaitu untuk bunuh Paulus.
|
||
|
|
||
|
Ikat dong pu diri sendiri deng sumpah
|
||
|
|
||
|
Kata benda "Sumpah" bisa diartikan sebagai kata kerja. Kata ini juga dapat dikase jelas deng apa yang akan buat dong dapa kutuk. Arti lain: "Minta Allah untuk kutuk dong kalo dong tra buat apa yang dong janji" (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]] dan [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||
|
|
||
|
# Empat puluh orang
|
||
|
|
||
|
"40 orang" (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
|
||
|
|
||
|
# Yang buat sekongkol ini
|
||
|
|
||
|
"Yang buat rencana ini" ato "yang rencana untuk bunuh Paulus"
|
||
|
|
||
|
##### Kata-kata terjemahan
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]]
|