# tangan baik Allahku menyertaiku Tangan Tuhan yang baik menunjukkan pada "perkenanan" Tuhan. Terjemahan lain: "perkenanan Tuhan ada padaku" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # siap membangun Ini adalah ungkapan. Terjemahan lain: "memulai membangun" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]]) # Dikuatkanlah tangan mereka untuk pekerjaan baik ini Frasa "dikuatkan tangan mereka" berarti siap melakukan sesuatu. Terjemahan lain: "Jadi, mereka siap melakukan pekerjaan baik ini" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])