# Informasi Umum: TUHAN masih berfirman. # Sama seperti burung terbang melayang, demikianlah TUHAN semesta alam akan melindungi Yerusalem Ini adalah cara TUHAN melindungi Yerusalem sama halnya dengan induk burung yang melindungi bayinya di dalam sarang. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-simile]]) # Ia akan melindungi dan membebaskannya Perkataan ini merupakan bagaimana TUHAN melindungi dan menyelamatkan Yerusalem, menjelaskan diri-Nya seperti burung yang terbang di atas kota. Terjemahan lain: "Dia akan melindungi dan menyelamatkan kota dari para musuh" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # TUHAN semesta alam Lihat bagaimana istilah ini diterjemahkan dalam [Yesaya 1:9](../01/09.md). # Yerusalem Ini merujuk pada orang-orang yang tinggal di sana. Terjemahan lain: "orang-orang Yerusalem" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])