# kedua kambing jantan "kambing yang dipilih." Harun harus menyuruh seseorang melepaskan kambing itu di padang belantara. # yang terpilih "yang ditunjuk oleh undi" # Harun harus mempersembahkan kambing yang terpilih bagi TUHAN Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "Tapi Harun harus membawa kambing ... hidup-hidup ke hadapan TUHAN" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]]) ##### * [[rc://id/tw/dict/bible/other/lots]] * [[rc://id/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://id/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://id/tw/dict/bible/other/desert]]