# Informasi Umum: Musa berbicara kepada orang Israel yang seolah-olah mereka adalah satu orang, sehingga kata "kamu" dan "milikmu" adalah tunggal. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-you]]) # penyakit batuk kering, demam, radang "penyakit dan panas yang menyengat akan membuatmu lemah." Ini semua mengarah kepada penyakit-penyakit yang membuat orang-orang menjadi lemah dan mati. # dengan... kekeringan "kurangnya hujan" # kelayuan tanaman ada jamur yang tumbuh di tanaman dan menyebabkanya membusuk # semua itu akan menimpamu Musa mengatakan hal-hal buruk yang akan terjadi kepada orang Israel yang seolah-olah mereka adalah orang-orang atau binatang yang akan mengejar orang Israel. Terjemahan lain: "Kamu akan menderita oleh karena mereka"  (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-personification]])