# janganlah kamu menahan persembahan Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "Engkau harus membawa semua persembahanmu". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-doublenegatives]]) # berikanlah kepadaKu anak sulungmu laki-laki "Persembahkanlah anak sulung laki-lakimu kepadaKu". # lakukanlah hal yang sama "Persembahkanlah anak sulung". # selama 7 hari Ini dapat ditulis menggunakan bilangan. AT: "Selama tujuh hari setelah mereka lahir. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-numbers]]) # hari ke delapan Ini dapat ditulis menggunakan bilangan. AT: "Hari ke-8". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-numbers]]) # memberikannya kepadaKu "Persembahkanlah mereka kepadaKu". # Kata-kata Terjamahan * [[rc://id/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://id/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://id/tw/dict/bible/other/winepress]] * [[rc://id/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://id/tw/dict/bible/kt/setapart]]