# Mereka Kata "mereka" menunjuk kepada orang-orang yang lapar sebelum TUHAN tempatkan di negeri. Kalimat ini menggambarkan bagaimana mereka sebelum TUHAN menempatkan mereka di negeri. # Mereka berkurang dan menunduk Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Pemimpin mereka mengurangi jumlah mereka dan membuat mereka menunduk" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # mereka berkurang "menjadi berkurang dalam jumlah" # menunduk Ini dapat berarti menjadi malu. Terjemahan lain: "dipermalukan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])