# Informasi umum: lebih lanjut TUHAN berfirman kepada bangsa Israel. # Angkatlah matamu ke langit Mengangkat mata bermakna melihat sesuatu yang ada di atas. Terjemahan lain: "melihat ke atas langit". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # seperti asap ... seperti pakaian ... seperti nyamuk Semua ini menunjuk kepada hal-hal yang cepat hilang atau tidak berguna. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-simile]]) # keselamatanKu akan tetap selama-lamanya "Keselamatan" Allah di sini menunjuk kepada hasil dari keselamatanNya, yaitu kebebasan. Terjemahan lain: "Aku akan menyelamatkanmu, kamu akan bebas selamanya". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # kebenaranKu tidak akan berakhir "Kebenaran" Allah di sini menggambarkan bagaimana Ia memerintah dengan benar. Terjemahan lain: "kebenaran pemerintahanKu tidak akan berakhir" atau "Aku akan memerintah dengan benar selamanya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])