## Informasi Umum: Yeremia berbicara seakan-akan dia adalah seluruh suku Israel (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche]]) # Celakalah aku karena sakitku! Lukaku parah. Yeremia berbicara tentang kesusahan dan penderitaan umat seolah-olah mereka terluka secara fisik oleh tulang yang patah dan infeksi. Terjemahan lain: "Celakalah kita! Seakan kita memiliki tulang yang patah dan luka infeksi (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # dan aku harus menanggungnya Di sini Yeremia mewakili semua suku Israel. Terjemahan lain: "Tetapi kita harus menanggung hal itu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche]])