### **Ibrani 7: 27-28** # Informasi Umum: Di sini kata "Dia," "diri-Nya," dan "diri-Nya sendiri" mengacu pada Kristus. # Hukum Taurat menetapkan manusia yang penuh kelemahan menjadi imam-imam besar Kata "taurat" di sini adalah metonimia untuk manusia yang menunjuk Imam Besar menurut Hukum Taurat Musa. Fokus pada bagian ini bukanlah kepada orang-orang yang melakukan hal ini, melainkan pada tindakan mereka yang mengacu pada Hukum tersebut. AT: "menurut Hukum itu, manusia yang penuh kelemahan ditetapkan sebagai imam" atau "karena Hukum itu, manusia yang memiliki kelemahan ditetapkan untuk menjadi seorang imam besar" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # manusia yang penuh kelemahan "manusia yang secara spiritual lemah" atau "manusia yang lemah terhadap dosa" # sumpah, yang datang setelah taurat, menetapkan Anak Kata "sumpah" mewakilkan Allah yang telah membuat sumpah. AT: "Allah menetapkan anak-Nya melalui sumpah-Nya yang Ia buat setelah Dia memberikan Hukum itu" atau "setelah Dia memberikan Hukum itu, Allah menetapkan anak-Nya" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # Anak Sebutan penting untuk Yesus, Anak Allah. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples]]) # yang telah dijadikan sempurna Dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "yang secara sempurna telah menjadi dewasa dan mematuhi perintah Allah" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # Kata-kata Terjemahan * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]]