### ayat 28-29 # saudara-saudara Lihat bagaimana kamu menerjemahkan ini di dalam [Galatia 1:2](../01/01.md). # anak-anak perjanjian Kemungkinan artinya adalah bahwa orang-orang Galatia telah menjadi anak-anak Allah 1) dengan mempercayai janji Allah atau 2) karena Allah membuat mujizat untuk menggenapi janji-janjiNya kepada Abraham, pertama dengan memberi Abraham seorang anak dan kemudian dengan membuat anak-anak Galatia dari Abraham menjadi anak-anak  Allah. # menurut daging Ini mengarah kepada Abraham yang menjadi ayah Ismail dengan mengambil Hagar sebagai istri. AT: "melalui aksi manusia" atau "karena apa yang manusia lakukan" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # menurut Roh "karena sesuatu yang diperbuat oleh Roh" # kata-kata terjemahan * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persecute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]]