### Ayat: 36-38 # Informasi Umum: TUHAN terus mengatakan kepada Musa apa yang orang-orang harus lakukan. # mengukir pada itu, seperti mengukir pada stempel "menulisnya dengan cara yang sama seperti seseorang mengukirnya pada penutup." Lihat bagaimana terjemahan kata-kata yang serupa dalam [Keluaran 28:11](./10.md) # serban Ini merupakan suatu penutup kepala yang tinggi yang dibuat dari kain yang dililitkan berulang kali di sekitar kepalanya. Lihat bagaimana terjemahannya dalam [Keluaran 28:4](./04.md). # Itu harus berada di kepala Harun Ini dapat dinyatakan dalam bentuk yang aktif. AT: "Harun harus memakainya di kepalanya" (Lihat:[[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # Serban itu harus selalu berada di kepalanya Ini dapat dinyatakan dalam bentuk yang aktif. AT: "Harun harus selalu memakai serban di kepalanya" (Lihat:[[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # Kata-kata Terjemahan * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]]