### 1 Raja-raja 2:12 # duduk di atas takhta Daud, ayahnya Takhta mewakili kekuasaan raja. Terjemahan lain: "menjadi raja, sama seperti ayahnya Daud". (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # kerajaannya amat kokoh Ini dapat diterjemahkan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "TUHAN mengokohkan kekuasaan Salomo" atau "TUHAN membuat Salomo mengendalikan penuh kerajaan". (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])