# tanah membuka mulutnya dan menelan mereka semua Di sini tanah dikatakan sebagaimana ia adalah manusia yang membuka mulutnya dan memakan sesuatu. Terjemahan lain: "TUHAN membuat tanah itu terbuka, dan semua manusia masuk ke dalamnya". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-personification]]) # api membakar 250 orang Api di sini diutarakan layaknya itu adalah binatang besar yang membakar sesuatu. Terjemahan lain: "TUHAN menciptakan api yang membunuh 250 orang laki-laki". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-personification]]) # 250 orang "Dua ratus lima puluh orang". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-numbers]]) # anak-anak Korah "keluarga Korah". # mati "berakhir".